To Walter, about char[] initialization by FF

"Rémy J. A. Mouëza" ray.jay.ay.moueza at do.not.spam.gmail.com
Tue Aug 1 04:59:17 PDT 2006


Andrew Fedoniouk a écrit :
> "John Reimer" <terminal.node at gmail.com> wrote in message 
> news:op.tdlccd0b6gr7xp at epsilon-alpha...
> 
>>On Mon, 31 Jul 2006 20:46:53 -0700, Andrew Fedoniouk 
>><news at terrainformatica.com> wrote:
>>
>>
>>>(* dbuild does not sound good in russian - very close to idiot in medical
>>>meaning
>>>consider builDer/buildDer/creaDor for example - with red D in the 
>>>iddle  -
>>>stylish at least)
>>>
>>>Andrew.
>>>
>>>
>>
>>Really, Andrew, you are getting carried away in your demands.  You almost 
>>sound self-centered :).  dbuild is not made for Russians only.  Almost any 
>>English word conceived for a name might just have some sort of bad 
>>connotation in any one of the thousands of languages in this world.  Why 
>>should anyone feel obligated to accomodate your culture here?  I know 
>>Russians tend to be quite proud of their heritage, which is fine... but 
>>really, you are being quite silly to make these demands here.
>>
>>That aside... my personal, self-centered feeling is that the name "bud" is 
>>quite adequate. :D
> 
> 
> :D
> 
> BTW:  debilita [lat.] as a word with many variations is used in
> almost all laguages directly derived from latin.
> 
> You can say d'buil' on streets of say Munich and they will undersatnd you.
> Trust me , free beer will be yours.
> 
> So it is far from russian-centric :-P
> 
> Andrew.

As "débile" in french, pronounced something like "day bill". One has to 
correctly pronounce the ending D of dbuild to disambiguate it, but since 
we generally know about what we're speaking about in an IT related 
discussion, it should be OK, or even funny if we ambigously pronounce it 
in presence of humourous enough people.



More information about the Digitalmars-d mailing list