Revamped concurrency API

Jeremie Pelletier jeremiep at gmail.com
Tue Oct 13 00:20:45 PDT 2009


Robert Jacques wrote:
> On Tue, 13 Oct 2009 02:50:41 -0400, Jeremie Pelletier 
> <jeremiep at gmail.com> wrote:
> 
>> Robert Jacques wrote:
>>> On Tue, 13 Oct 2009 02:25:07 -0400, Jeremie Pelletier 
>>> <jeremiep at gmail.com> wrote:
>>>> Andrei Alexandrescu wrote:
>>> [snip]
>>>>>  to lend
>>>>> loan
>>>>> lending
>>>>>  are all of the same root. "lent" is the passive/simple past/past 
>>>>> participle form of "to lend".
>>>>>  I guess is the French word is one of "confer\'e" or "pr\^et\'e".
>>>>
>>>> Thanks! I now make the link, may I then suggest the keyword 
>>>> 'borrow', seems to make more sense to me.
>>>  Borrow is a verb, borrowed would be correct noun (i.e. past tense). 
>>> A lent object and a borrowed object have practically the same 
>>> meaning, but one word has half the number of characters.
>>
>> I disagree that they have the same meaning, one side lends the object 
>> and the other borrows it :)
>>
>> But I agree that it makes more sense after reading what you said, 
>> maybe I just don't like the sound of past tense verbs in programming 
>> keywords, are there any other such keywords in D?
> 
> shared?

I stand corrected :x



More information about the Digitalmars-d mailing list