D dropped in favour of C# for PSP emulator
Nick Sabalausky
SeeWebsiteToContactMe at semitwist.com
Fri May 11 22:14:50 PDT 2012
"Ary Manzana" <ary at esperanto.org.ar> wrote in message
news:jokmnh$17fl$4 at digitalmars.com...
>
> When I read "solve *for* x" I don't understand it. What do you mean "for
> x"? Like doing a favor to x?
>
> In Spanish we say "hallar el valor de x" which means "find the value of
> x"...
>
> I'm not a native English speaker so I don't know if "solve for x" sounds
> natural if you haven't done ecuations before... but for me it doesn't. :-P
You're right, it doesn't. "Find the value of x" would be *much* better. But
that's just for beginners. Once they learn how to "Find the value of x",
then it should be trivial to learn that "Solve for x" is "Another way to
say...the same thing you're already doing."
Along similar lines, my 4th grade teacher used to assign homework and then
say "But that's for tomorrow". So that evening I would do some *other*
homework (if any) because that obviously *wasn't today's fucking homework*,
right? Said *said* it was *tomorrow's*. Then the next day, she would bitch
and moan that I didn't do the homework she had *said* was "for tomorrow".
Her excuse: "Yea, it was 'Due for tomorrow'."
"DUE FOR TOMORROW"?!?
That's NOT FUCKING ENGLISH! There IS NO "due for"!! Period!
It's either "due {time and/or place}" or it's nothing! "Due" doesn't take
any damn preposition, it takes an *object*! "Due for" is grammatical fucking
gibberish! There's no such damn thing! So why would anyone ever say "for
tomorrow" when they could just as easily say what they fucking mean: "due
tomorrow".
It *would* have been somewhat excusable except...She was a native English
speaker!
Stupid fucking bitch.
More information about the Digitalmars-d
mailing list