Revamped concurrency API
Jeremie Pelletier
jeremiep at gmail.com
Tue Oct 13 00:20:45 PDT 2009
Robert Jacques wrote:
> On Tue, 13 Oct 2009 02:50:41 -0400, Jeremie Pelletier
> <jeremiep at gmail.com> wrote:
>
>> Robert Jacques wrote:
>>> On Tue, 13 Oct 2009 02:25:07 -0400, Jeremie Pelletier
>>> <jeremiep at gmail.com> wrote:
>>>> Andrei Alexandrescu wrote:
>>> [snip]
>>>>> to lend
>>>>> loan
>>>>> lending
>>>>> are all of the same root. "lent" is the passive/simple past/past
>>>>> participle form of "to lend".
>>>>> I guess is the French word is one of "confer\'e" or "pr\^et\'e".
>>>>
>>>> Thanks! I now make the link, may I then suggest the keyword
>>>> 'borrow', seems to make more sense to me.
>>> Borrow is a verb, borrowed would be correct noun (i.e. past tense).
>>> A lent object and a borrowed object have practically the same
>>> meaning, but one word has half the number of characters.
>>
>> I disagree that they have the same meaning, one side lends the object
>> and the other borrows it :)
>>
>> But I agree that it makes more sense after reading what you said,
>> maybe I just don't like the sound of past tense verbs in programming
>> keywords, are there any other such keywords in D?
>
> shared?
I stand corrected :x
More information about the Digitalmars-d
mailing list